6/15/12

Drivers license: CHECK


Finalmente, um passo mais perto de conduzir um destes... Um dia!


Finally, one step closer to driving one of these... One day!

6/14/12

Madrid


E pronto, já está tudo preparado. Daqui a menos de UM MÊS vou estar a passear-me pelas ruas da capital espanhola! Bem sei que são pouco mais de três dias, e que pelo menos metade de um deles vai ser passado em Arganda del Rey (que é como quem diz, no Rock in Rio Madrid, a ver Red Hot Chili Peppers!), mas estou mesmo muito entusiasmada. Apesar de ser mesmo aqui ao lado, nunca estive em Espanha, só mesmo de passagem. E de Madrid ouvi falar muito pouco. É estranho como sabe-se tão pouco desta capital, não é um local muito fotografado nem tem nenhum monumento histórico muito marcante. Mas já me disseram que é uma cidade espantosa e mal posso esperar por conhecê-la!
Fingers crossed para que o hostel seja minimamente decente, visto que o orçamento não era muito flexível... Também não pretendo passar lá muito tempo!
Hasta la vista!

And that's it, everything's ready. In less than ONE MONTH I'll be walking through the streets of the Spanish capital! I know that it's barely three days, and that at least half of one will be spent at Arganda del Rey (in other words, at Rock In Rio Madrid, watching Red Hot Chili Peppers!), but I couldn't be more exited!
Even though it's right next door, I've never been to Spain, only passed by there by car. And I've never heard much about Madrid. It's weird how very little is known about this capital, there aren't much pictures of it and hasn't got any relevant historical monument. But I've been told that it is an amazing city and I can't wait to get to know it!
Fingers crossed for the hostel to be minimally decent, since the budget wasn't very flexible... Well, I don't pretend to spend a lot of time there, anyway!
Hasta la vista!

6/12/12

Exames



Não há nada, NADA mais frustrante do que estar um dia lindo de morrer, conseguir ouvir as pessoas na praia, e ter de ficar fechada em casa a estudar para três exames... Porque é que os estudantes têm que ser submetidos a tamanha tortura?
Por favor, vem depressa liberdade!


There's absolutely NOTHING more frustrating than a wonderful day, hearing people at the beach and having to stay locked at home studying for three exams... Why do students have to be submitted to such torture?
Please freedom, come quickly!

5/27/12

Brilho


Quando for grande, vou ter um destes.
When I grow up, I will have one of these.


5/21/12

Globos de Ouro


Não sou pessoa de assistir a galas, festas nem concursos da SIC ou da TVI, muito menos aos Globos de Ouro. Não sou grande fã da televisão portuguesa, a única coisa que se safa são os ídolos e mesmo assim só quando calha tar a dar. Este ano não foi excepção, aliás, só soube o que estava a acontecer pelo facebook, através de alguns bloggers que sigo, e fui vendo os vestidos por curiosidade. Este chamou a minha atenção, pela positiva é claro. Não sei quem é a rapariga, pelos vistos chama-se Jani e é modelo, nunca tiva ouvido o nome dela antes, mas já ganhou pontos na minha consideração. Não é um vestido que fique bem a toda a gente, e não sei como é que fica de perfil, mas nela fica lindo, lindo, lindo, e da cor nem se fala. Também achei os acessórios perfeitos, num conceito "less is more", que sintonizam perfeitamente com a abundância da roupa. Gostei.


I'm not a person who enjoys watching galas, parties or contests on SIC or TVI, much less the Golden Globes. I'm not a great fan of the portuguese television, the only thing that makes it is the portuguese Idol, and even so it is only when it happens to be showing. This year was not an exception, I actually only knew what was happening because of Facebook, through some bloggers I follow, and I was seeing the dresses just by curiosity. This caught my eye, for the positive of course. I don't know who the girl is, apparently she is a model nammed Jani, I have never heard of her before, but she has my consideration now. It is not a dress which looks good on everyone, and I have no idea how it fits in profile, but she looks gorgeous in it, and I love the color. I also liked the accessories, in a "less is more" concept, which are perfectly tuned with the abundant clothes. I liked it.


5/13/12

Mal entendidos


Odeio mal entendidos. Odeio dizer uma coisa e a pessoa com quem estou a falar perceber exactamente o contrário. Odeio ter que tentar explicar o que queria dizer, e essa pessoa não conseguir perceber. Odeio não poder dizer cara a cara o que estou a querer transmitir. Odeio ter que usar teclas para me exprimir, quando só me apetece olhar os olhos dessa pessoa. Odeio estar frente a frente com alguém, a 30cm de distância, e não a poder tocar. Odeio ter que me meter num avião e atravessar o oceano para poder ver uma pessoa. Odeio cm, km, milhas e tudo isso. Odeio especialmente uma ironicamente pequena palavra, que é a coisa que mais me tormenta. 
"s. f. Espaço entre dois pontos. Pode ser medida em quilômetros, metros, centímetros e muitas outras unidades. Os enormes espaços existentes entre as estrelas e os planetas, ou distâncias astronômicas, são medidos pela velocidade da luz. Os astrônomos dizem, por exemplo, que uma estrela está a seis anos-luz, o que significa que a sua luz atinge a Terra seis anos depois de haver deixado a estrela. A luz se desloca a uma velocidade de 299.792km/s. Em um ano, a luz percorre 9.460.000.000.000km. Se uma estrela está a dez anos-luz, dista cerca de 100.000.000.000.000km.f.
Espaço entre duas coisas ou pessoas. Intervalo. Afastamento, separação. Espaço entre duas épocas. Grande diferença.".

Grande diferença. É isso o que eu odeio.
E por momentos odeio blogs, profundamente.

I hate misunderstandings. I hate trying to say something and the other person understands the oposite. I hate trying to explain that, and that person doesn't understand. I hate not being able to say what I want face to face. I hate having to use a keyboard to express myself, when all I want is to look in the eyes of that person. I hate being in front of one person, 30cm away, and not being able to touch him. I hate having to get in a plane and cross the ocean to see that person. I hate cm, km, miles and all that. I specially hate an ironically small word, which is the thing I hate the most.
noun. [countableuncountable] the amount of space between two places or things. [uncountable] being far away in space or in time. [singular] a point that is a particular amount of space away from something else. [countableusually singularuncountable] a difference or lack of a connection between two things.  [uncountablecountable] a situation in which there is a lack of friendly feelings or of a close relationship between two people or groups of people.A difference or lack of a connection between two things. That's what I hate.And, for the moment, I deeply hate blogs.

5/11/12

True love

Adoro a Zara. Profundamente. E quando vi estes sapatos pela primeira vez, foi tiro e queda. Sim, porque além de serem LINDOS de morrer, o preço também é de morrer. Por isso fiquei pelo babar incessante e por uns substitutos que não têm nada a ver da Primark... A minha sorte é que não chegaram aqui a ilha, senão era tortura completa. Assim só me vou lembrando deles de vez em quando, para não me esquecer do meu verdadeiro amor.
I love Zara. Deeply. So when I first put my eyes on these wheels, I was lost. Not only because they are drop dead gorgeous, but also drop dead expensive. So, I had to be satisfied with constant drooling and some Primark substitutes with some resemblances... Thank God they never got to the island, or it would have been complete torture. This way I only remember them once in a while, the necessary not to forget my true love.

5/2/12

Inspiração

Vi esta imagem agora mesmo, e só me apeteceu partilhá-la aqui. É tão inspiradora, desde a camisa que também é um vestido, com o pormenor da renda na bainha, aos botins pretos lindos de morrer, ao chapéu e ao colar que fazem um contraste "edgy". E nem falo do cabelo, tããão comprido e tããão invejável!
J'adore :)
I just saw this picture and I had to share it here. I feel so inspired by it, since the shirt which is also a dress, to the drop dead gorgeous black heels and the edgy hat and  necklass. Don't even get me started on the hair, sooo long and sooo enviable!
J'adore :)

4/26/12

Rise


Esta música, simplesmente, dá-me arrepios. Do filme nem falo, é um dos meus filmes preferidos e aconselho mesmo muito a quem nunca o viu, que o faça. 


This song simply gives me chills. I won't even start to talk about the movie, is one of my favorites and I really recommend that if you haven't watched it, just do it.

4/25/12

Liberdade


Encontrei esta imagem enquanto estava a vaguear por um site que adoro, http://www.wanelo.com. Adorei logo a frase, porque se identifica comigo, e penso que com praticamente toda a gente. Todos nós temos aqueles momentos de loucura, especialmente quando estamos com os nossos amigos, e em que pensamos "nós não somos mesmo normais". Pelo menos isso acontece-me, quase todos os dias :p Acho que a "normalidade" é uma máscara que usamos no dia-a-dia, para nos integrarmos na sociedade e não sermos descriminados, e quando estamos com pessoas em quem confiamos, que sabemos que não nos vão julgar, "libertamos-nos" dela e podemos ser nós próprios. É por isso que adoro a liberdade, o facto de termos a oportunidade de sermos nós próprios, de dizermos o que sentimos é uma das coisas que mais estimo na vida, e acho que devíamos tirar mais proveito dela, devíamos libertar-nos de preconceitos e mostrar ao mundo quem somos mesmo. É o que eu tenho fazer, todos os dias. Não é fácil, mas vale a pena!
Por isso, aproveitem a vossa liberdade, não a tomem como garantida, e tenham um bom 25 de Abril :)

I found this image while I was wandering in a site I love, http://www.wanelo.com. I immediately liked the phrase, because I identify myself with it, and I think most of the people do too. We all have madness moments, specially when we are with our friends, and we think "we are not normal at all". Well, it happens to me, almost every single day :p I believe that "normality" is like a mask we use daily to be accepted bu society, and when we are with people we trust, who we know won't judge us, we "set free" of it and allow ourselves to be who we really are. That's why I love freedom, the fact that we have the chance to be ourselves, to say what we feel is one of the things I most cherish in life, and I think we should take more advantage of it, free ourselves of prejudices and show the world who we really are. That's what I try to do everyday. It's not easy, but totally worth it!
So, enjoy your freedom, don't take it for granted, and have a nice April 25th :)

(April 25th is the day when Portugal was set free of a dictatorship that ruled the country for 41 years. It's a national holiday and we use it to celebrate freedom) 

4/24/12

Feathers



Estes são os meus dois objectos de fetiche do momento, não sei porquê mas adoro penas e ultimamente têm surgido em imensos acessórios, o que me faz muito feliz :)
O brinco comprei online em http://shop.youshouldhavelovedme.com, e fiquei tão contente por o encontrar, porque fiz um furo há algum tempo na cartilagem da orelha, e este encaixa-se de uma maneira simplesmente perfeita.
O anel é da H&M, e também já estava a namorá-lo há algum tempo, mas visto que vivo numa ilha que não tem o bom senso de ter uma única loja da marca, aproveitei numa viagem para o comprar finalmente! Adoro, adoro, adoro, só tenho pena que o dourado esteja a desvanecer-se, e estar a ficar um pouco mais para o metalizado... Mas adoro à mesma :p

These are my two fetish objects of the moment, I don't know why but I just love feathers and lately there have been lots of new accessories featuring them, what makes me very happy :)
I bought the earring online, at http://shop.youshouldhavelovedme.com, and I was so glad because I had my ear pierced on the cartilage, and this fits perfectly.
The ring is from H&M, and I have been in love with it for quite a long time, but since I live on an island that hasn't got the sense of opening a store of the brand, I only had the chance to buy it on a trip I made recently. I love, love, love it, I'm just a bit disapointed because the golden is fadding, and turning a bit silver... But I love it anyway :p

4/22/12

Sol



Hoje acordei e estava sol. Pensei "vou só ligar o computador e depois, direitinha prá varanda". Quando cheguei à varanda, já de bikini e toalha debaixo do braço, as nuvens chegaram, e eu voltei para o sofá. Agora olho para a janela e vejo ainda mais sol. A isto se chama "Primavera".
Today, i woke up and the day was bright. I thought "i'm just going to turn the pc on and then, straight to the balcony". When I got there, already on my bikini and with a towel under my arm, the sky was full with clouds, and I went back to the coach. Now I look at the window and there is sun again. This is what is called "Spring".



Estas fotos foram "emprestadas" do site http://www.flickr.com/photos/andrewtallon/4652706525/sizes/o/in/photostream. O meu objectivo não é ofender ninguém, mas sim homenagear.
These photos were "borrowed" from  http://www.flickr.com/photos/andrewtallon/4652706525/sizes/o/in/photostream. My purpose in not to offend anyone, but honor.

Blogs e coisas, muitas coisas



Já sou uma blogger há muito tempo. Pelo menos, para mim. Provavelmente, não sou assim há tanto tempo, mas até isso é muito relativo. O que quero dizer é que não sou uma blogger por escrever um blog há muito tempo, mas sim por seguir blogs há esse algum tempo. E tenho alguns blogs favoritos, sobre moda, pessoas, vida e coisas, muitas coisas. O meu objectivo não é imitar esses blogs, mas sim que me sirvam de inspiração. Porque é de inspiração que se formam os meus dias, e gostava mesmo muito, de algum dia inspirar alguém.


I've been a blogger for a long time. At least, in my view. Probably not for so long ago, but that's quite relative. What I mean is that I'm not a blogger for writing a blog for a long time, but for following blogs in that time. And I have some favourites, about fashion, people, life and things, lots of things. My goal is not to imitate these blogs, but to be inspired by them. Because my days are made of inspirations, and I would really, really like to inspire someone, one day.



Inspiração, oh inspiração...
Inspiration, oh inspiration...



Estas fotos foram "emprestadas" do blog http://www.thesartorialist.com. O meu objectivo não é ofender ninguém, mas sim homenagear.
These photos were "borrowed" from http://www.thesartorialist.com. My purpose in not to offend anyone, but honor.

4/21/12

Dias



Sabem aqueles dias... Ou sabes? Sabemos...? Não sei bem para quem estou a escrever, mas a pergunta mantém-se, sobre aqueles dias em que a cabeça anda às voltas, e o corpo só quer ficar parado... Aqueles dias em que a inspiração acumula-se mas as mãos não se conseguem coordenar com a mente... Bem, é nesses dias em que todos os meus caminhos vão dar ao portátil, em que ainda sinto vontade de fazer algo, mas sem me mexer, e é nesses dias que penso... "É hoje que vou começar.". E pronto, aqui está... Vamos ver no que vai dar.


You know those days... We know...? I don't really know who I am writing to, but the question remains, about those days when the head is spinning around, but the body wants to stay still... Those days when inspiration builds up but the hands can't coordinate with the mind... Well, in those days all paths lead to the laptop, and I still feel the need to do something, but without moving, and in those days I think... "Today is the day that I will start". And that's it, here it is... Lets see how it goes.