6/15/12

Drivers license: CHECK


Finalmente, um passo mais perto de conduzir um destes... Um dia!


Finally, one step closer to driving one of these... One day!

6/14/12

Madrid


E pronto, já está tudo preparado. Daqui a menos de UM MÊS vou estar a passear-me pelas ruas da capital espanhola! Bem sei que são pouco mais de três dias, e que pelo menos metade de um deles vai ser passado em Arganda del Rey (que é como quem diz, no Rock in Rio Madrid, a ver Red Hot Chili Peppers!), mas estou mesmo muito entusiasmada. Apesar de ser mesmo aqui ao lado, nunca estive em Espanha, só mesmo de passagem. E de Madrid ouvi falar muito pouco. É estranho como sabe-se tão pouco desta capital, não é um local muito fotografado nem tem nenhum monumento histórico muito marcante. Mas já me disseram que é uma cidade espantosa e mal posso esperar por conhecê-la!
Fingers crossed para que o hostel seja minimamente decente, visto que o orçamento não era muito flexível... Também não pretendo passar lá muito tempo!
Hasta la vista!

And that's it, everything's ready. In less than ONE MONTH I'll be walking through the streets of the Spanish capital! I know that it's barely three days, and that at least half of one will be spent at Arganda del Rey (in other words, at Rock In Rio Madrid, watching Red Hot Chili Peppers!), but I couldn't be more exited!
Even though it's right next door, I've never been to Spain, only passed by there by car. And I've never heard much about Madrid. It's weird how very little is known about this capital, there aren't much pictures of it and hasn't got any relevant historical monument. But I've been told that it is an amazing city and I can't wait to get to know it!
Fingers crossed for the hostel to be minimally decent, since the budget wasn't very flexible... Well, I don't pretend to spend a lot of time there, anyway!
Hasta la vista!

6/12/12

Exames



Não há nada, NADA mais frustrante do que estar um dia lindo de morrer, conseguir ouvir as pessoas na praia, e ter de ficar fechada em casa a estudar para três exames... Porque é que os estudantes têm que ser submetidos a tamanha tortura?
Por favor, vem depressa liberdade!


There's absolutely NOTHING more frustrating than a wonderful day, hearing people at the beach and having to stay locked at home studying for three exams... Why do students have to be submitted to such torture?
Please freedom, come quickly!

5/27/12

Brilho


Quando for grande, vou ter um destes.
When I grow up, I will have one of these.


5/21/12

Globos de Ouro


Não sou pessoa de assistir a galas, festas nem concursos da SIC ou da TVI, muito menos aos Globos de Ouro. Não sou grande fã da televisão portuguesa, a única coisa que se safa são os ídolos e mesmo assim só quando calha tar a dar. Este ano não foi excepção, aliás, só soube o que estava a acontecer pelo facebook, através de alguns bloggers que sigo, e fui vendo os vestidos por curiosidade. Este chamou a minha atenção, pela positiva é claro. Não sei quem é a rapariga, pelos vistos chama-se Jani e é modelo, nunca tiva ouvido o nome dela antes, mas já ganhou pontos na minha consideração. Não é um vestido que fique bem a toda a gente, e não sei como é que fica de perfil, mas nela fica lindo, lindo, lindo, e da cor nem se fala. Também achei os acessórios perfeitos, num conceito "less is more", que sintonizam perfeitamente com a abundância da roupa. Gostei.


I'm not a person who enjoys watching galas, parties or contests on SIC or TVI, much less the Golden Globes. I'm not a great fan of the portuguese television, the only thing that makes it is the portuguese Idol, and even so it is only when it happens to be showing. This year was not an exception, I actually only knew what was happening because of Facebook, through some bloggers I follow, and I was seeing the dresses just by curiosity. This caught my eye, for the positive of course. I don't know who the girl is, apparently she is a model nammed Jani, I have never heard of her before, but she has my consideration now. It is not a dress which looks good on everyone, and I have no idea how it fits in profile, but she looks gorgeous in it, and I love the color. I also liked the accessories, in a "less is more" concept, which are perfectly tuned with the abundant clothes. I liked it.


5/13/12

Mal entendidos


Odeio mal entendidos. Odeio dizer uma coisa e a pessoa com quem estou a falar perceber exactamente o contrário. Odeio ter que tentar explicar o que queria dizer, e essa pessoa não conseguir perceber. Odeio não poder dizer cara a cara o que estou a querer transmitir. Odeio ter que usar teclas para me exprimir, quando só me apetece olhar os olhos dessa pessoa. Odeio estar frente a frente com alguém, a 30cm de distância, e não a poder tocar. Odeio ter que me meter num avião e atravessar o oceano para poder ver uma pessoa. Odeio cm, km, milhas e tudo isso. Odeio especialmente uma ironicamente pequena palavra, que é a coisa que mais me tormenta. 
"s. f. Espaço entre dois pontos. Pode ser medida em quilômetros, metros, centímetros e muitas outras unidades. Os enormes espaços existentes entre as estrelas e os planetas, ou distâncias astronômicas, são medidos pela velocidade da luz. Os astrônomos dizem, por exemplo, que uma estrela está a seis anos-luz, o que significa que a sua luz atinge a Terra seis anos depois de haver deixado a estrela. A luz se desloca a uma velocidade de 299.792km/s. Em um ano, a luz percorre 9.460.000.000.000km. Se uma estrela está a dez anos-luz, dista cerca de 100.000.000.000.000km.f.
Espaço entre duas coisas ou pessoas. Intervalo. Afastamento, separação. Espaço entre duas épocas. Grande diferença.".

Grande diferença. É isso o que eu odeio.
E por momentos odeio blogs, profundamente.

I hate misunderstandings. I hate trying to say something and the other person understands the oposite. I hate trying to explain that, and that person doesn't understand. I hate not being able to say what I want face to face. I hate having to use a keyboard to express myself, when all I want is to look in the eyes of that person. I hate being in front of one person, 30cm away, and not being able to touch him. I hate having to get in a plane and cross the ocean to see that person. I hate cm, km, miles and all that. I specially hate an ironically small word, which is the thing I hate the most.
noun. [countableuncountable] the amount of space between two places or things. [uncountable] being far away in space or in time. [singular] a point that is a particular amount of space away from something else. [countableusually singularuncountable] a difference or lack of a connection between two things.  [uncountablecountable] a situation in which there is a lack of friendly feelings or of a close relationship between two people or groups of people.A difference or lack of a connection between two things. That's what I hate.And, for the moment, I deeply hate blogs.

5/11/12

True love

Adoro a Zara. Profundamente. E quando vi estes sapatos pela primeira vez, foi tiro e queda. Sim, porque além de serem LINDOS de morrer, o preço também é de morrer. Por isso fiquei pelo babar incessante e por uns substitutos que não têm nada a ver da Primark... A minha sorte é que não chegaram aqui a ilha, senão era tortura completa. Assim só me vou lembrando deles de vez em quando, para não me esquecer do meu verdadeiro amor.
I love Zara. Deeply. So when I first put my eyes on these wheels, I was lost. Not only because they are drop dead gorgeous, but also drop dead expensive. So, I had to be satisfied with constant drooling and some Primark substitutes with some resemblances... Thank God they never got to the island, or it would have been complete torture. This way I only remember them once in a while, the necessary not to forget my true love.